Construcción del discurso bélico desde las agencias internacionales de noticias:
Estudio de Caso Atentados del 13 de noviembre de 2015
How Media Used War Discourse After the 2015 Paris Attacks
What is it?
This article explains how international news agencies constructed war discourse in their coverage of the Paris terrorist attacks on November 13, 2015. Researchers Torres-Toukoumidis, Romero-Rodríguez, De Casas-Moreno, and Aguaded conducted a discursive analysis of 550 news pieces from Reuters, AP, Al Jazeera, and Al Arabiya to uncover patterns in language, emotion, and ideology.
Why is it important?
The main findings show that global media didn’t just report the facts—they helped shape public emotions and beliefs. The discourse created around the attacks fueled Islamophobic stereotypes, geopolitical division, and a climate of collective fear.
How is it applied?
Using MAXQDA software and a system of semantic categories, the study provides a replicable method for identifying manipulative framing in news—particularly in conflict reporting and terrorism narratives.
Rhetorical Patterns of the War Discourse
The media used several linguistic strategies to portray the attacks within a framework of war and cultural clash, including:
-
Euphemisms: To soften military or violent terms (e.g., “neutralization” instead of killing)
-
Dysphemisms: To dramatize or demonize (e.g., “Mother of Satan” to name explosives)
-
Emotional appeal: Focus on panic, trauma, and loss
-
Binary polarization: Framing the conflict as a battle between good and evil, West vs. Islam
Key Themes Identified
1. Fear as a Dominant Emotion
The research coded 330 fear-driven messages across the news sample. These included references to future attacks, uncertainty, and ongoing threats. Less than half that number promoted messages of peace, resilience, or unity.
2. Islam and Arab Identity as Scapegoats
Both Western and Arab news agencies reproduced stereotyped associations between Islam and violence. Surprisingly, Al Arabiya, an Arab outlet, showed the highest rate of Islamophobic framing, likely reflecting internalized or Westernized editorial practices.
3. From Journalism to Spectacle
The attacks were framed not only as news, but as ongoing drama. Terms like “breaking news,” emotional testimonies, and dramatic multimedia turned journalism into infotainment, increasing public anxiety.
Representation vs. Coexistence
While some stories promoted tolerance and multicultural understanding—especially in Al Jazeera—the overwhelming majority of coverage focused on division and fear. The study highlights how coexistence narratives were largely overshadowed by polarized conflict framing.
FAQs
Why is it called “war discourse”?
Because media used language typical of war zones—conflict, attack, retaliation—to describe a terrorist act, amplifying a militarized worldview.
Do Arab media differ from Western outlets?
Only slightly. The study shows both tend to reproduce Western discursive structures, though Arab media occasionally include messages of reconciliation.
What are the risks of this framing?
It can normalize surveillance policies, anti-immigrant sentiment, and restrictive legislation, all under the guise of public safety.
Final Thoughts
This article reveals how media, through carefully constructed discourse, can magnify fear and reinforce ideological divides during crises. After the Paris attacks, war-like rhetoric became a tool for shaping public emotion, foreign policy agendas, and cultural perception.
As the authors stress, critical media analysis is essential in times of conflict—not just to decode the message, but to protect society from manipulation and bias.
Torres-Toukoumidis, A., Romero-Rodríguez, L.M., de-Casas-Moreno, P., & Aguaded, I. (2017). Construcción del discurso bélico desde las agencias internacionales de noticias: Estudio de Caso Atentados del 13 de noviembre de 2015. Revista Mediterránea de Comunicación, 8(1), 121-135. https://www.doi.org/10.14198/MEDCOM2017.8.1.9